Prevod od "od přístrojů" do Srpski


Kako koristiti "od přístrojů" u rečenicama:

V nemocnici ho někdo odpojil od přístrojů.
Neko ga je skinuo sa aparata u bolnici.
Karen Ann Quinlanová žila po odpojení od přístrojů ještě devět let.
Keren En Kvinlan je živela 9 godina posle odvajanja od mehanièkog održavanja.
Jen chci, aby byl propuštěn, abych ho mohl vzít do nemocnice, protože si myslím, že až uvidí v jakém je dítě stavu, pochopí proč ho odpojí od přístrojů.
Sve što želim je da ga pustite tako da ga mogu odvesti do bolnice, jer mislim da kada vidi dijetetovo stanje shvatit æe zašto žele iskljuèiti aparate. - Trebam više vremena.
Arcibiskup neschvaluje úmysl odpojit ubožáka od přístrojů a žádá všechny katolíky, aby protestovali proti eutanazii.
Надбискуп је позвао католике широм земље... да се подигну против одлуке болнице да му искључе апарате... и да протестују против еутаназије.
A s tím související věc je, že manželka vězně Hamida Khana získala rozsudek Nejvyššího soudu podel nějž jejího manžela odpojí od přístrojů.
U nastavku price, žena zatvorenika Hamida Kana je pobedila u tužbi na Državnom Vrhovnom Sudu da se njen muž skine sa aparata za održavanje u životu.
Takže jestli to chápu dobře, chcete ho odpojit od přístrojů, i kdyby mohl žít.
Znaèi, skinuæete ga sa održavanja života iako može da se oporavi.
Když Skinner Muldera odpojil od přístrojů, jeho teplota rapidně klesla aniž by to mělo vliv na jiné životní funkce.
Kada je Skinner iskopcao Muldera sa masina, temperatura mu je brzo pala, bez uticaja na vitalne znake.
A během hodiny nemocnice plánuje ji odpojit od přístrojů.
Bolnica planira da za jedan sat iskljuèi njene aparate.
Potřebuji, abys jí řekla, že jí chtějí odpojit od přístrojů.
Recite joj da æe iskljuèiti aparate. Ona mora da...
Minulý měsíc ji odpojili od přístrojů.
Skinuo je sa aparata za održavanje života prošli mjesec.
Zítra v poledne, až budou holky ve škole, ji odpojí od přístrojů.
Искључиће апарате сутра, док су девојчице у школи.
Ale leží v kómatu a chtějí ji odpojit od přístrojů.
Али је у коми. Скинуће је са апарата.
Pan Neuberger má všechna práva ji odpojit od přístrojů
G. Newberger ima svako pravo skinuti svoju ženu sa aparata.
Odpojíte vaši ženu od přístrojů... a já na to během dvou týdnů zapomenu.
Ako skineš svoju ženu sa aparata ja æu to zaboraviti za tjedan-dva.
Potřebujeme vaše svolení, na odpojení od přístrojů.
Treba nam vaš pristanak da je iskljuèimo sa aparata za održavanje.
Laverne byla ve vegetativním stavu, takže když se rodina rozhodla odpojit ji od přístrojů, zbývalo jen čekat, až to její tělo vzdá.
Lavernim mozak je bio mrtav, tako da je njena porodica digla ruke i sve što smo mi mogli da uèinimo je da èekamo da njeno telo odustane.
Odpojím tě od přístrojů, udusím tě polštářem, cokoliv.
Izvukla te iz utiènice, stavila ti jastuk na glavu, bilo što.
A dnes proletěl hlavou čelním sklem a já ho musím odpojit od přístrojů.
Proturio je glavu kroz vetrobran, i... i ja sad moram da ga iskljuèim.
Před hodinou ji odpojili od přístrojů.
Skinuli su je sa aparata za održavanje života pre sat.
Ehm... mám plnou moc od právníka, a chci svoji manželku odpojit od přístrojů.
Uh... Imam medicinsku punomoć, i hoću da svoju suprugu isključim sa aparata.
Lexie Greyová, která vaši manželku odpojila od přístrojů, je moje sestra.
Lexie Grey je ta koja je iskljuèila vašu ženu sa aparata. Ona je moja sestra.
Nechceme zkoumat motivy, které vedou Shainu k tomu, že chce Maxe odpojit od přístrojů.
Ne ulazimo u Shainine razloge za iskljuèenje Maxovih ureðaja.
A ona chce opatrovnictví, aby mohla odpojit pana Wildera od přístrojů, což znamená, že zdědí jeho celé jmění.
Ona želi skrbništvo kako bi iskljuèila g. Wildera s ureðaja i naslijedila cijelu imovinu.
Hlavně ten den, kdy ho chtěl doktor odpojit od přístrojů a ty jsi ho prosila, aby to nedělal.
Pogotovo onog dana kada je doktor želeo da ga iskljuèi sa aparata, a ti ga molila da to ne uradi.
To já vydal příkaz, abychom jeho ženu odpojili od přístrojů.
Ja sam naredio da iskljuèe njegovu ženu.
O tři dny později se Bill rozhodl odpojit Mary od přístrojů.
Tri dana kasnije, Bil je odluèio da skine Meri sa aparata za održavanje života.
Až přijdeš s formulářem "odpojit od přístrojů". máme se o čem bavit.
Vrati se sa "bez oživljavanja" formularom, pa æemo onda da prièamo.
Můžeš ho taky odpojit od přístrojů.
Imaš i ti pravo njemu iskljuèiti aparate.
Nevím, jestli vám to už řekla, ale rozhodla se nechat Jen odpojit od přístrojů.
Ne znam je li ti rekla, ali odluèila je da ugasimo održavanje života.
Pokud by ani po 30 dnech Mark nejevil známky zotavování, chtěl být odpojen od přístrojů.
Ako nakon 30 dana nema znakova oporavka, Mark je želeo da ga pustimo. Upravo to i radimo...
Jo, ale nutit mě, abych rozhodla o odpojení od přístrojů... nezeptat se, nedat mi možnost úniku...
Da brinem o njemu dok je živ, bez pitanja i moguæeg izbora...
Musíme se jen rozhodnout, kdy ho odpojíme od přístrojů.
Samo moramo odluèiti kada iskljuèiti stroj.
Momentálně doufám, že v nebi, protože její sestra podepsala papíry, aby ji odpojili od přístrojů.
NADAM SE DA JE SAD U RAJU, JER JE NJENA SESTRA UPRAVO POTPISALA DA JE ISKLJUÈE SA APARATA.
Carrie Anne Beckovou... odpojili od přístrojů.
Keri En Bek je skinuta s aparata.
Doktore, je tedy čas odpojit mého otce od přístrojů?
Doktore, je li vreme da iskljuèim oca sa aparata? Èekajte.
Udělala jsem to, protože nechci, abys ty musela rozhodnout mě odpojit od přístrojů, kdyby k tomu došlo.
Uèinila sam to jer ne želim da ti doneseš odluku da se 'izvuèe utikaè' ako... doðe do toga.
Nebo ji můžete odpojit od přístrojů.
Ili ako odluèite da obustavite negu.
0.74486017227173s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?